Hanna Dolabani
Getuigenissen van de geleerden van de Syrische Kerk van Antiochië met
betrekking tot synoniem: Arameeërs/Syriërs
Aanmelden
voor nieuwsbrief
Een vraag:
Wie waren de vroegere Assyriërs? Waren ze simpelweg
één etniciteit of samenstelling
uit verschillende volkeren?
Wie gaf hen de naam en maakte hen bekend als,, Assyrische” Christenen?
Hoe "Assyrische" fanatisme resulteerde in terrorisme (hier
en
hier)
World Council Arameans/ Syriac
Universal Alliance (WCA/SUA)
SUA/WCA en het toelaten van terrorisme
WCA/SUA:
Grove mensenrechten- schenders,
Internationaal syndicaat van haatzaaiers
Stichting
ABM/ ABSM en "mensenrechten"
Arameeërs van Irak
Arameeërs van Turkije
Arameeërs van Syrië
Aramese geschiedenis, cultuur en taal, een zesdelige interview.
Kolonialisme, "Assyrianisme", terrorisme, occultisme,
de ondergang van het Aramese volk in het Midden-Oosten en hun Diaspora
5-11-2021:
Tur Abdin: Aramese klooster St. Jacob van Sarug in Tur Izlo, de spelletjes
van Koerden en Turken, veroordeling van de Aramese monnik Sefer Aho Bilecen
en het nepnieuws over het Aramese volk.
8-4-2020:
Reguliere media en nepnieuws: oorlogen, opstanden, chaos, bloedbaden,
misleiding, demonisatie, chantage, Irak, Syrië, Douma (Oost Ghouta), Idlib
en de moord op Qassem Soleimani
20-8-2019:
Brandstichtingen in Tur Abdin: Aramese Zahfaran klooster (St. Hananyo),
Midın (Öğündük) en dorpen in Izlo gebergte
29-3-2019:
Eindelijk komt de aap uit de mouw: Isa Gulten/ Garis, St. Gabriel klooster
en verheerlijking van de koloniale anti-Aramese Westerse uitvinding
“Assyrianisme.”
14-2-2018:
Het Westerse anti-Aramese koloniale product “Assyriërs” en de
onvoorwaardelijke loyaliteit aan de PKK/YPG en Abdullah Ocalan
6-2-2017:
Arameeërs van Aram-Nahrin Organisatie stuurt een brief aan de VS President
Donald Trump
9-12-2016:
Aramese genocide en de barmhartige Hammo Sharro van Shingal/ Sinjar,
Mohammad Sjeik van de stam Tayy en Sjeik Fathallah van Aynkaf.
2-8-2016:
Turkije, Syrië en Irak: Arameeërs, de ondergang van een inheems volk, deel 3
21-4-2016:
Na de Turken komen de Koerden....
Arameeërs, Gog en Magog...
6-2-2016:
Chemische aanval op Ghouta, Damascus in 2013, Arameeërs, Koerden, Turken....
12-5-2015:
Turkije, Syrië en Irak: Arameeërs, de ondergang van een inheems volk, Deel
II
13-4-2015:
Honderd jaar Ottomaanse Genocide: Aram-Naharaim Organisatie en Aramese
Democratische Organisatie sturen een brief aan de EPP Groep van het Europese
Parlement
6-3-2015:
Honderd jaar Aramese Genocide: Oude en Nieuwe Genocide. ISIS/ISIL valt de Arameo-
Assyrische en Chaldese dorpen langs de rivier Chabur aan in Syrië
10-6-2014:
Steeds meer Koerden erkennen hun eigen rol in de Ottomaanse genocide………
9-5-2014:
Turkije, Syrië en Irak: Arameeërs, de ondergang van een inheems volk
26-4-2014:
Ottomaanse genocide: 99 jaar geleden, zal het erkend worden voor de
honderdste verjaardag?
24-3-2011:
Turkije, Islamitische conferentie in Pakistan
in 1980, Aramese klooster St. Gabriel, de etnische zuivering van Arameeërs
en de afvallige Arameeërs die zich “Assyriërs” noemen
19-7-2010:
Eeuwenoude Aramese kerk St. Jacob van Nisibin
in Tur Abdin in Turkije is beklad met racistische anti-Aramese en
antichristelijke teksten
15-3-2010:
Zweden erkent de Aramese Lichamelijke genocide, maar ontkent de Aramese
Geestelijke Genocide
11-11-2009:
Premier van Turkije: Een Moslim kan nooit genocide plegen
21-2-2009:
Turkije, Koerden, het
Aramese klooster St. Gabriel en wereldwijd Aramese protest.
3-1-2009:
Een belangrijke Koerdische Leider in Turkije biedt excuses aan voor het
aandeel van de Koerden in de Aramese Genocide van 1915
3-7-2007:
Aramese – Armeense
afslachtingen uit de Ottomaanse Tijd: een Koerdische
verantwoordelijkheid
|
Het Aramese volk:
Het
Aramese volk (niet te verwarren met 'Armeniërs') spreekt Aramees,
de taal van Abraham, Mozes en Jezus Christus. Zij zijn het inheemse volk
van wat in vroegere tijden 'Aram-Nahrin'
werd genoemd en in onze dagen bekend is geworden onder de naam 'Mesopotamië'
Sommige
Arameeërs noemen zich in onze dagen "Assyriërs", dit vanwege de
haatzaaiende geestelijke koloniale activiteiten van de Westerse
missionarissen en diplomaten in het Midden-Oosten in de 16e en 19e eeuw.
Andere Arameeërs zijn bekend geworden als "Chaldeeërs". Ze zijn echter
allemaal Arameeërs. Overal waar U het woord "Assyriërs" tegenkomt dient U
het als Arameeërs te lezen.
In Turkije zijn de
Arameeërs bekend geworden als “Süryani”
en in Arabische als “Al-Suryan”
Aramese
(lichamelijke) Genocide
Het wordt soms valselijk ook "Assyrische"
Genocide" genoemd
English Version
In hun oorspronkelijke woongebied,
de bakermate van de voorvaders, werden de vredelievende Arameeërs
vertrapt, genegeerd, geminacht, vervolgd en vermoord gedurende eeuwen
door de diverse fanatieke machthebbers en volkeren in het Midden-Oosten.
Ze werden het slachtoffer van etnische zuiveringen,
deportaties, afslachtingen, pogroms en moordpartijen op een manier
waarbij zelfs “wilde dieren” zich voor zouden schamen. De climax van
terreur en etnische zuivering tegen ons volk werd in 1914-1918 bereikt
waarbij ongeveer 600.000 Arameeërs van diverse denominaties op een brute
wijze werden afgeslacht wiens bloed nog steeds schreeuwt om
gerechtigheid. Volgens de van oorpsrong Amerkaanse priester, Dale
Johnson, hebben de Arameeërs meer dan 38 verschillende afslachtingen
meegemaakt sinds hun bekering tot het Christendom. We zullen in het
kader van dit onderwerp de afslachting van 1895 en 1915-1918 behandelen
aan de hand van enkele citaten
Henry Morgentghau
de Ambassador van Verenigde Staten
Aramese - Armeense
en Griekse Genocide
|
Henry
Morgenthau was de Ambassadeur van Verenigde Staten in Turkije
tussen 1913 en 1916.
In zijn boek
‘Het verhaal van Henry Morgenthau’,
(hier
en
hier)
lezen we over de genocide van de Christenen in het Ottomaanse
rijk; onder hen de Arameeërs van Mesopotamië
die met de synoniem “Syriërs” worden aangeduid. |
|
Hoofdstuk XXII:
“En nu de jonge
Turken, die zoveel ideeën van Abdul Hamid hadden overgenomen, maakten
ook zijn Armeense politiek de hunne. Hun passie voor het Turkificeren van
de natie scheen logischerwijs het uitroeien van
alle Christenen te vereisen – Grieken, Syriërs
(= Arameeërs) en Armeniërs….. Ze zouden
alle Grieken, Syriërs (= Arameeërs) en
Armeniërs en andere Christenen vernietigen, de Moslems
families in hun huizen en boerderijen plaatsen om zo veilig te stellen
dat deze gebieden niet konden worden afgepakt van Turkije op een
soortgelijke wijze”.
Hoofdstuk XV:
………. Hij was een
doorn in de zij van Talaat en Enver gedurende bepaalde tijd, en ze waren
zeer tevreden dat hij zijn imperiale koppigheid moest uitvoeren
tegen de Syriërs (= Arameeërs) , Armeniërs
en anderen niet- Moslem elementen in de Middellandse
provincies.
Hoofdstuk XXIV:
De Armeniërs zijn niet de enige
onderdanen van Turkije die hebben geleden onder de politiek van het
maken van Turkije een land alleen voor de Turken. Het verhaal dat ik
verteld over de Armeniërs, zou ik ook kunnen vertellen, met zekere
aanpassingen, over de Grieken en de
Syriërs (= Arameeërs)….. …… het was waarschijnlijke
om de reden dat de beschaafde wereld niet protesteerde tegen deze
deportaties dat de Turken besloten om dezelfde methodes toe te passen op
een groter schaal, niet alleen op de Grieken,
maar ook op de Armeniërs, Syriërs
(Arameeërs),
Nestorianen
en andere onderdanen.
In het boek van Morgenthaus wordt dus
gesproken van “Armenians, Greeks,
Syrians, Nestorian”.
“Syrians
(= Syriërs)” = synoniem voor Arameeërs. De Arameeërs van
het oude Testament worden Syriërs in het Nieuw Testament genoemd.
Meer hierover:
http://www.aramnahrin.org/Dutch/Aramese-Geleerden-Getuigenis.htm
“Nestorianen” is helaas een ketterse
benaming voor de Oost- Syriërs of tewel de Oost- Arameeërs.
Oost- en West – Arameeërs heeft te
maken met geografie aan het begin van het christendom. Grofweg was
rivier de Eufraat de grens. De Arameeërs die ten oosten van Eufraat
leefden, globaal gesproken de Perzische Rijk, werden Oost- Arameeërs
genoemd, dus Nestorianen en later “Chaldeeërs” (1552) en weer later
“Assyriërs” (19e eeuw).
De Arameeërs die ten westen van rivier
de Eufraat woonden, globaal gesproken in het Romeinse Rijk, werden
aangeduid als West- Arameeërs of West- Syriërs of kortweg “Syriërs”.
Of soms worden zowel de Oost- als de West- Arameeërs gewoon
aangeduid met "Syriërs".
(Meer hierover, bijvoorbeeld:
http://www.aramnahrin.org/Dutch/InheemseVolkeren_2006_Aramees.htm
(aan het einde)
Ooggetuigenverslag en
wetenschappelijke analyse
De Aramese Genocide is gedeeltelijk opgetekend in een
boek, getiteld ‘Het
vergoten bloed’, door een ooggetuige, de heer
Abdel Messih Numan Karabasi, die ten tijde van de genocide
van 1915 Aramees
studeerde in onze Klooster Zahfaran in de stad Mardin in Zuid-Oosten van
Turkije.
Het boek is recentelijk vertaald naar het
Nederlands (en Duits) en rapporteert de etnische zuiveringen en afslachtingen in
the omgeving van de stad Mardin uitgevoerd door de Turken in
samenwerking met de Koerden.
Een andere boek omtrent de Aramese
genocide is een wetenschappelijke analyse van de hand van Sebastien de
Courtios omtrent de Aramese Genocide van 1895 -1915-1918, getiteld,,
The Forgotten Genocide: Eastern
Christians, The Last Aramaeans"
Het derde boek omtrent de Aramese
genocide is van de Aartspriester Sleman Henno verschenen in 1977 aan de
hand van de gesprekken die hij voerde met de overlevenden van de
genocide van 1915-1918. Recentelijk is dit boek vertaald naar het
Nederlands en Duits. Er wordt ook aan gewerkt om het boek te vertalen
naar Engels.
En zoals boven aangehaald; wordt de
Aramese genocide tegelijk met Armeense en Griekse genocide genoemd door
Henry Morgenthau
Hieronder vermelden wij alle drie boeken op een rij:
Abdel Messih Numan Karabasi
Het vergoten bloed; Door:
Abdel Messih Numan Karabasi
Het Nederlandse en Duitse
vertaling is verkrijgbaar bij de Syrisch orthodoxe Klooster in Glane. |
The Forgotten Genocide: Eastern Christians, The Last Aramaeans, door
Sebastien de Courtois |
Aartspriester Sleman Henno
De vervolging en de uitroeiing van de Syro -
Arameeers in Tur Abdin 1915, door Sleman Henno
Het Nederlandse en Duitse
vertaling is verkrijgbaar bij de Syrisch Orthodoxe klooster in Glane.
|
Om U een indruk te geven van deze
wreedheden, begaan tegen het onschuldige en weerloze Aramese volk,
zijn hieronder enkele voorbeelden weergegeven uit de boeken van
Abdel Messih Numan Karabasi
en Sebastien de
Courtois.
------De
afslachting van 1895-1896-----
Sebastien de Courtois |
Abdel Messih Numan Karabasi |
1.
Blz. 105 van het boek
Ze (=Moslims) hadden zich
onderverdeeld in groepen en opereerden systematisch van huis tot huis,
zorgden zorgvuldig ervoor om de huizen van de Moslims te ontzien. Ze
trapten de deuren, plunderden alles, en als de mensen thuis waren,
sneden ze hun keel door.
Ze vermoorden iedereen die ze vonden, mannen, vrouwen en kinderen,
de meisjes werden ontvoerd.
Bijna alle Moslims in de stad,
soldaten, zaptiyes (Ottomaanse
politie) en Koerden
namen deel
aan de afschuwelijke slachterij (Blz.
105, Report #18, December 18, 1895)
2. Blz. 109 van het
boek
Daden van ongelofelijke wreedheid werden began.”
Een vader had de doorgesneden kelen van z’n
vijf kinderen in z’n schoot en hij onderging dezelfde lot
(Blz. 109
Report #18, December 18, 1895).
3. Blz. 113 van het
boek
Het dorp Qarabash, ten oosten
van Diyarbekir, werd volledig bewoond
door de Syriërs en werd vernietigd. Een Syrisch Orthodoxe
priester zag hoe zijn dochters
werden
verkracht voor z’n ogen waarna hun keel werd doorgesneden.
(Blz. 113)
4. Blz. 113 van het
boek
De dorpen van Kabia, Jarukia,
Kan Akbwar, Arz ogli, Kazam, Olan, Kadia, Satia, Safia en Masbrakia
ondergingen allemaal dezelfde lot… de
Koerden en de Turken sneden de bewoners de keel door en werden
weggevaagd van de kaart. (Blz. 113)
|
1. Blz. 39/40 van
het boek
Rampspoed en vervolgingen
waar de Christenen in Amid en omliggende dorpen in 1895 aan waren
blootgesteld.
Onder de boeken van de priester Paulus - de
zoon van de priester ‘Abdul Ahad uit de familie Qascho Lahdo -, priester
van het dorp Qarabasch, heb ik een pamflet ontdekt, waarin de
vervolgingen van het jaar 1895 beschreven waren met de pen van priester
‘Abdul Ahad, een van degenen die vervolgd werden
bij de gruwelijke beproevingen waar de Christenen in het stadje Amid,
Edessa, Krotfrot, Sibabrak, Militini, Sasun en andere dorpen in hun
omgeving aan waren blootgesteld.
.......Begin
november 1895 zette van haatgevoelens vervulde afgunst en bloeddorst de
Moslimleiders in Amid aan, tegen de Christenen een vervolging te
beginnen, die geleid
werd door Gamil Pascha, Bahram Pascha en de andere tirannen.
Ze stuurden oproepen aan alle Koerden, om klaar te staan, de Christenen
te overvallen en te doden; men beloofde hun, dat ze wapens zouden
krijgen, zodra ze in Amid zouden aankomen. .....
2.
Het dorp Qarabasch
(blz. 42/43 van het boek)
........ Op de eerste vrijdag in november
trokken de Koerden het dorp binnen, en doodden
en beroofden de bewoners twee dagen lang. Het merendeel van
hen zocht zijn toevlucht in de Duiventoren in het oosten van het dorp.
De Koerden overvielen de burcht en verwoesten deze bovenop de Syriërs
die eronder begraven werden. Degenen die geprobeerd hadden te ontkomen,
werden door de Koerden voor de poort van de burcht omgebracht: niet één
persoon kon zich redden. .............De dochter van de priester, Hanna,
die getrouwd was, droeg op haar vlucht haar kind Zacharias,
toen een Koerd haar zo met zijn zwaard in de rug stak, dat die door haar
buik heen het kind trof: ze stierven allebei. ....
3.
Het dorp
Alibar (blz. 43/44 van het boek)
De leiders
van de Moslims vertelden hun gemeen: ‘Kom, wij brengen jullie naar Amid
en redden jullie voor zaken die voor ons als buren ongehoord zijn.’ En
toen de Moslims ze bij elkaar hadden en buiten het dorp hadden gebracht,
brachten ze ze
allemaal om; vervolgens keerden ze terug naar het dorp en namen bezit
van hun eigendommen.
|
Klik hierop voor meer Citaten over Aramese Genocide van
1895-1896 uit het boek van Abdel Messih en Sebastien de Courtios
-----Aramese
Genocide van 1915-1918 begaan door de Turken en Koerden-----
Sebastien de Courtois |
Abdel Messih Numan Karabasi |
1. Blz. 162/163 van het boek
Van maart tot november 1915, een
immense rode lijn, de kleur van bloed doorregende de hemel boven Turkije.
Monsterlijke daden
vonden plaats; onnoemelijk, ondefinieerbaar, toen het
jonge Ottomaanse land z’n eigen zoons decimeerde of beter gezegd
roeide
uit met z’n eigen handen- velen van hen dienden in z’n leger- verdreef
hen uit hun huizen, verkrachte hun dochters, ontvoerde hun vrouwen,
verstrooide hun families, verbrande hun huizen,
deporteerde de
overlevenden,
verbrandde de doden.
Lezer, moge God toestaan dat het
dit werk z’n doel mag bereiken, hetgeen is om te rapporteren en te
verheerlijken! Mijn ambitie ( is niet pretentieus?) heeft tot het doel
om te dienen als een verslag en epos. Als een verslag zal het spreken
over afschuwelijke gebeurtenissen
die plaatsvonden in een hoek van Turkije; het zal
verhalen over de extremen waartoe een land dat z’n wilde instinct niet
heeft afgeleerd kan gaan; en door welke
barbaarse sluwheid datzelfde
land in de twintigste eeuw is opgetogen in het onuitsprekelijke daden
achter een respectabel gezicht of beter gezegd achter een gezicht van
respectabiliteit.
De schandelijkheid om te zien
hoe de eigendom van God en van individuen werden gestolen en op
klaarlichte dag geveild. De schandelijkheid om te zien
hoe diepe putten
gevuld tot de top met lijken, zoals de putten van Dara [Oguz], van
Dakikiye, etc.. De schandelijkheid om te zien de wijde Christelijke
landen ontdaan van hun bewoners. De schandelijkheid om te zien hoe
valleien waren bedekt met
slachtoffers, hun keel doorgesneden, hun buik opengereten;
zoals de valleien van Lice district ten noordwesten van Diyarbekir…
(Pagina 161/162, H. Simon)
2.
Blz. 167 van het boek
Ze waren vergezeld met Memduh
Bey, en zijn adjudant en bij troepen van Turkse leger. Onder weg,
de soldaten kregen het bevel en doodden 70
van tussen Encrai en Set Anna [dorpen
langs de weg van Diyarbekir]. De 400 overgebleven mensen werden voor de
Zirzewan citadel onderverdeeld in twee groepen en sommige Koerdische
soldaten sloegen hen dood. Uiteindelijke werden de overlevenden,
inclusief Mgr. Malovan dichtbij Diyarbekir op de zwarte brug
geëxecuteerd door een vuurpeloton na een
vreselijke martelarij. (Blz.
167 RAHMANI report, op. cit..)
3. Blz.
177 van het boek
In Diyarbekir zijn velen van de
bevolking afgeslacht of zijn overleden na hun deportatie, iets wat werd
uitgevoerd met grootste wreedheid,
om te zwijgen over hun geruïneerde en geplunderde
eigendoom en toebehoren. Het moet worden opmerkt dat velen door angst
ook zijn overgegaan tot de Islam om hun leven te redden of door dwang;
anderen worden steeds als slaven
gebruikt door hun agressors
(Blz.177,
G. Habra) |
1. (C. Het dorp Ka‘biye blz.
86/87/88/89/90/91)
…………………..
En op 20 april (1915), om 5 uur ’s avonds, overvielen Koerden van
verschillende families het dorp Ka‘biye,……………… Dus brachten ze de
gevangenen naar de weg richting Igil, naar een kleine verhoging, waar
men over de Eufraat kon uitkijken: daar werden ze uitgekleed, vermoord
en naar beneden gegooid, de Eufraat in…………………..
En in de eerste nachtwacht
staken ze de lijken van de arme martelaren in
brand en ze warmden zich aan hun lichamen tot aan de ochtend.
…………………….Omdat er alleen nog maar vrouwen en kinderen in het dorp waren,
kwamen de Koerden terug en namen iedere
vrouw die hun beviel mee (blz. 89)
… scheidden zich de mannen van de
vrouwen, en voor de ogen van allen richtte men de pistolen op hen en
schoot men ze dood, en de lijken van de slachtoffers vielen als schapen
op de grond. Daarop verschenen de Koerdische groepen als wilde dieren,
bewapend met allerlei dodelijke wapens zoals
bijlen, spitse haken, zwaarden, dolken, stokken en sikkels.
O, bittere gruwel, ontroostbare treurnis, toen men zag,
hoe de zuigelingen aan de schoot van hun
moeder ontrukt werden en hun bloed zich mengde met melk,
hoe dat de moeders voor aller ogen werden verkracht,
en hoe er niemand was die dat had kunnen verhinderen of had kunnen eisen
dat men ophield. O aarde, dek slechts toe, dek toe, verberg u, zon,
verberg u. (blz. 90)
2. (C. de wildheid van de misdadigers,
boek Blz. 132)
Een van de soldaten van het 50ste
leger vertelde ons: toen een groep vervolgde christenen richting de dood
ging, had een vrouw, de moeder van een zoontje van twee, tegen een
soldaat gezegd:’Ik weet dat ik de dood in gevoerd word; hier is mijn
zoontje, neem hem mee en adopteer het; ik geef je ook nog de drie
gouddinar die ik heb, waarmee je zijn onderhoud kunt betalen.’ De
soldaat nam de gouddinars aan en stopte die in zijn zak;
daarop droeg hij het kind weg en sloeg het
tegen een rots vóór hem,
zodat het onmiddellijk, voor de ogen van zijn moeder, stierf.
Aartspriester Sleman Henno
1. Blz.
32 van het boek
Beste
lezer, ik heb de redenen voor de massamoord geschilderd, en de wijze
waarop deze tot uitvoering werd gebracht. Kom met mij mee, dan gaan wij
samen alle landstreken bezoeken waar de massamoorden zijn begaan, om te
zien, wat de twee
volkeren, de Turken en de Koerden – die berucht zijn om
hun
gruwel, boosaardigheid en gemis aan erbarmen -, aan
bloedbaden hebben aangericht en aan onschuldig bloed hebben vergoten.
Deze gebieden van Anatolië tot aan de grenzen van het Osmaanse Rijk, dus
tot aan Perzië en Rusland, werden door veel Christenen bewoond. Wij
zullen tragedies en bloedvergieten tegenkomen zonder weerga. Vanaf de
schepping van de wereld tot nu heeft men nog nooit zoiets gezien:
kinderen, vrouwen en
bejaarden werden doodgestoken en zuigelingen uit de schoot gerukt en als
ballen tegen de muur gesmeten. Welk een vreselijk,
ondraaglijk noodlot. Zoiets hebben
zelfs de goddeloze Djengis
Khan, noch de Ta-Mongolen Hüläga en Timur Lenk niet voor
elkaar gebracht. Ook in de tijden van het heidendom is van zoiets
dergelijks ooit bericht. Geen tong, geen pen kan zoiets beschrijven. De
tranen wellen ons in de ogen en stromen ons over de wangen. Hele steden
werden van Christenen beroofd, alsof daar nooit enige Christen heeft
geleefd. In veel dorpen bleef er zelfs geen enkel aandenken aan de
Christenen. |
Click
hierop voor meer Citaten over Aramese Genocide van 1915-1918 uit het boek van Abdel Messih
en Sebastien de Courtios
Wat kunt U doen?
Het voorgaande verhaal laat de wreedheid en
meedogenloosheid zien, begaan tegen de weerloze Arameeërs van
Mesopotamië die, volgens de citaten werd uitgevoerd door het Turkse
leger in samenwerking met de Koerden.
Het leed, de ontering en de vernedering die deze
mensen te verduren hebben gehad is met geen pen te beschrijven.
De Turken gebruiken vaak het “excuses” dat de
Armeniërs in opstand kwamen tegen het Turkse rijk en een eigen staat
nastreefden. Maar dit “excuses” geldt zeker niet voor de Arameeërs;
integendeel; de Arameeërs hebben iedereen, inclusief de Turken, met
respect, liefde en menselijkheid tegemoet getreden; iets wat helaas aan
de kant van de Turken en anderen in deze regio ontbrak!
Wij mogen daarom deze martelaren zeker niet
vergeten; omdat zij werden afgeslacht enkel en alleen omdat ze
geen Moslims waren.
Het onschuldige bloed van deze martelaren schreeuwt
om gerechtigheid en erkenning van deze genocide. Hieronder kunt U Uw
stem laten horen door het invullen van de onderstaande formulier die wij
zullen opsturen naar de diverse instanties waaronder het Europese
Parlement om de aandacht te vragen voor de Aramese Genocide.
.........Vul
het formulier in en laat Uw stem horen!...............
********************************
Hier
kunt U zich aanmelden voor ons nieuwsbrief
Copyright © Aram-Naharaim
Organisatie
|
Brieven aan de overheden en internationale
organisaties
Arabische Vertalingen: الترجمات العربية
Aramese Geestelijke/ Lichamelijke Genocide
Nepnieuws over de Arameeërs:
Arameeërs
in de Media
27-7-2010:
Aram-Nahrin Organisatie stuurt een brief aan
de Turkse minister van Binnenlandse zaken over de bekladding van de Aramese
St. Jacob kerk van Nisibin.
20-5-2009:
Aramese Organisaties sturen brief aan de President en Premier van Turkije
over het klooster St. Gabriel en het erkennen van het Aramese inheemse volk
als aparte etnische minderheid.
|